Place Milo-Chanôs

B down.svg Cél articllo ’l est ècrit en arpetan vâldoten / ORB lârge. Lo blâson de la Vâl d’Aoûta


La place Milo-Chanôs [ˈplaː.se ˈmiː.le tsa.ˈnu] (la place Émile-Chanoux en francês, la piazza Émile Chanoux en étalien) ’l est la place principâla de Vela.

La place avouéc la mêson comena de Vela.

Prôcho de la place, sè trôve la mêson comena de Vela.

Jouère et lo Botiér sont reprèsentâs per doves statuyes[V 1] dens doux bouelys[V 2] sus la place.

Vêre étotChangiér

Galerie de fotôsChangiér

Notes et rèferencesChangiér

NotesChangiér

Noms d’endrêtChangiér

VocabulèroChangiér

  1. Varianta vâldotêna [sta.ˈtyː.je] de « statues » fpl.
  2. « bouelys » [bweʎ] mpl ’l est la parola vâldotêna por « bachèts » mpl, « ôges » fpl ou « fontanes » fpl.
  3. « d’en-tôrn » [d‿ɛ̃.ˈtɔr] loc prèp ’l est la façon de prègiér vâldotêna por « vers » prèp, « de vers » loc prèp ou « u tôrn de » loc prèp.
  4. « bouely » [bweʎ] m ’l est la parola vâldotêna por « bachèt » m, « ôge » f ou « fontana » f.

RèferencesChangiér