Dârfénât
Cél articllo est ècrit en arpetan supradialèctâl / ORB lârge. |
Dârfénât | |
[do.fi.ˈna], [do.fi.ˈno], [du.fi.ˈno], [dar.fə.ˈna] | |
Lo massis du Vèrcôrs dens lo Dârfénât. | |
Blâson |
Drapél |
Gentilyiço | Dârfénouès, Dârfénouèsaen ORB lârge
Daufinenc, Daufinencaou ben Dalfinenc, Dalfinencaen occitan Dauphinois, Dauphinoiseen francês |
---|---|
Noms ètrangiérs | |
Nom francês | Dauphiné |
Nom occitan | Daufinatou ben Dalfinat |
Nom étalien | Delfinato |
Règion culturâla | Arpetania Occitania |
Payis | France |
Règion francêsa | Ôvèrgne-Rôno-Ârpes Provence-Ârpes-Couta d’Azuro |
Dèpartament francês | Isera Droma Hiôtes-Ârpes |
Coordonâs geografiques | 45° 23′ 00″ bise, 5° 44′ 00″ levant |
Veles principâles | |
Sièta du payis | Grenoblo |
Supèrficie aproximativa | 19 931 km2 |
Cors d’égoua | Rôno Isera Droma Durence |
Produccion(s) | Vins |
Lengoues | Francês (oficièla), arpetan dârfénouès, occitan dârfénenc |
Populacion totâla | 1 918 993 hab. (2018) |
Règions naturâles vesenes | Domba Bugê Savouè Piemont Provence Comtât Venecin Lengouadoc Forês Liyonês |
Mapa | |
Localisacion du Dârfénât en France. | |
changiér |
Lo Dârfénât[N 1],[1],[2],[3] [do.fi.ˈna][N 2],[4],[1] (le Dauphiné [do.fi.ne] en francês, lo Daufinat ou ben lo Dalfinat en occitan) est na règ·ion historica et culturâla francêsa de lengoua arpetana et occitana, que s’apelâve dens lo temps lo Viènês (perce que Vièna fut en arriér la capitâla de tota cela vielye province viènêsa[5]). Corrèspond ux três dèpartaments d’ora de l’Isera (les comenes rapondues u Rôno avouéc), de la Droma et de les Hiôtes-Ârpes et pués a la partia enversenche de les Valâdes occitanes. Ses capitâles côp sus côp érant d’abôrd la vela de Vièna et pués, dês lo XIIIémo siècllo, la vela de Grenoblo.
La partia arpetana, cen vôt dére lo Dârfénât enversenc, contint surtot la bise et lo centro de l’Isera et pués la fina bise de la Droma et les comenes en-delé lo Rôno, que sont rapondues u viely dèpartament du Rôno pendent los XIXémo et XXémo siècllos. La partia occitana du Dârfénât at dedens totes les Hiôtes-Ârpes, quâsi tota la Droma, lo mié-jorn de l’Isera et la bise de les Valâdes occitanes. Les veles principâles sont Grenoblo, Vilorbana, Valence et Gap.
Los habitents de la règ·ion s’apèlont los Dârfénouès [lu do.fi.ˈnwɑː] et les Dârfénouèses [lø do.fi.ˈnwɑː.ze][N 3],[4],[1] en arpetan et pués los Daufinencs et las Daufinencas ou ben los Dalfinencs et las Dalfinencas en occitan.
G·eografia
changiérBâs-Dârfénât
changiérHiôt-Dârfénât
changiérNotes et rèferences
changiérNotes
changiér- Les fôrmes proposâyes per D. Stich sont cetes : lo Dôfenâ(t), lo Darfenâ(t) et pués lo Dôfinâ(t).
- Prononçont asse-ben [do.fi.ˈno], [du.fi.ˈno] ou ben [dar.fə.ˈna] d’aprés los patouesants.
- Prononçont étot [lu do.fi.ˈnwa] et [lø do.fi.ˈnwaː.ze], [lø do.fi.ˈnwa] (qu’ècrivont les Dârfénouès) et [lø do.fi.ˈnwaː.zə], [le do.fi.ˈnwɑ] (vêre ce-devant) et [lø do.fi.ˈnwɑː.ze], [li du.fi.ˈnwɑ] (vêre ce-devant) et [lø du.fi.ˈnwɑː.zə] ou ben [lu dar.fə.ˈnwa] et [lø dar.fə.ˈnwaː.zə] d’aprés los patouesants.
Vocabulèro
changiérRèferences
changiér- (fr) Domenico Stich, « Francoprovençal. Proposition d’une orthographe supra-dialectale standardisée » [PDF], Tèsa de doctorat, Univèrsitât Paris-Sorbona, 2001, p. 560, 812-813, 830-831 et pués 845.
- (fr) Domenico Stich, « Dictionnaire francoprovençal-français et français-francoprovençal », Tonon, Le Carré, 2003, p. 166 et pués 398 (fôrma corregiêe : rèduccion de les variantes, fusion dedens na solèta fôrma coment : « sârvâjo » a m [sar.ˈvaː.ðo, so.ˈvaː.ðo]).
- (frp) « Dôfénât » dedens lo Trèsor Arpetan.
- Prononciacion en arpetan dârfénouès des 9 pouents que sè trôvont dedens lo Dârfénât arpetan de l’ALF retranscrita d’aprés la nôrma AFE.
- (fr) Claude Ptolémée, La Cosmographie universelle de tout le Monde, Paris, Michel Sonnius, , 390 p. (en legne), p. 318.