Anéviés

comba suissa dedens les Ârpes, que sè trôve en Valês
Cél articllo ‘l est ècrit en arpetan valêsan / ORB lârge. L’armoueria du canton du Valês


Anéviés
[a.ni.ˈvjɛ]
Anéviés viu-c en-dês-c lo sèx de la Vache u mié-jorn.
Anéviés viu-c en-dês-c lo sèx de la Vache u mié-jorn.
Noms ètrangiérs
Nom francês Val d’Anniviers
Nom tuche suisso Eifischtal
Nom alemand Eifischtal

Massis Ârpes pènines (Ârpes)
Règ·ion
historica
Drapél de l’Arpetania Arpetania
Payis Lo drapél de la Suisse Suisse
Canton Valês
Destrict Siérro
Comunes Anéviés, Chalés, Chepés
Coordonâs geografiques 46° 11′ 59″ bise, 7° 35′ 00″ levant
Localisacion
Geolocalisacion dessus la mapa : canton du Valês
(Vêde dessus la mapa : canton du Valês)
Anéviés
Geolocalisacion dessus la mapa : Suisse
(Vêde dessus la mapa : Suisse)
Anéviés

Oriantacion avâl nord
Longior 35 km
Tipo Comba de gllace
Ècolament Gllaciér de Montmin, gllaciér de Chenâl, Navisenche, gllaciér de Mouèré, Gugra

Anéviés [a.ni.ˈvjɛ] (le val d’Anniviers en francês, s Eifischtal en tuche suisso, das Eifischtal en alemand) ‘l est na comba suissa dedins[V 1] les Ârpes, que sè trôve yins[V 2] per lo destrict de Siérro en Valês.

Vêre arriér

changiér

Notes et rèferences

changiér

Noms d’endrêt

changiér

Vocabulèro

changiér

— Enfocajon et somèro

changiér
  1. Varianta anéviârda [juk] de « viu » a m.
  2. « en-dês-c » [en.ˈdɪk] prèp ‘l est lo mot anéviârd por « dês » prèp.
  3. Varianta anéviârda [dəs.ˈtrɪk] de « district » m.

— Tèxto

changiér
  1. « dedins » [dɛ.ˈdɪn] prèp ‘l est lo mot anéviârd por « dedens » prèp.
  2. « yins » [jɪn] prèp ‘l est lo mot anéviârd por « dens » prèp.

Rèferences

changiér

— Principâles

changiér

— Toponimiques

changiér

— Suplèmentères

changiér