« Besiê » : difèrences entre les vèrsions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Pâge fêta avouéc « {{Grafia - Dombisto en ORB lârge}} figura|300px|<center>L’[[Égllése Sent-Cllâr de Besiê|égllése ''Sent-Cllâr''<ref g… »
 
mielx d’ense
Legne 1 :
{{Grafia - Dombisto en ORB lârge}}
[[Fichiér:Église_St_Clair_Biziat_3.jpg|figura|300px|<center>L’[[Égllése Sent-Cllâr de Besiê|égllése ''Sent-Cllâr'']]<ref group="V">Varianta dombista de « '''Sant-Cllâr''' » ''m''.</ref> de Besiê.</center>]]
'''Besiê'''<ref group="N">Ècrivont « '''Bza''' » en [[Vouiquipèdia:Grafia de Confllens#Varianta dombista|CFLL dombista]].</ref>{{,}}<ref name="Felipon">{{fr}} [[Édouard Philipon|Èdouârd Felipon]], « ''Dictionnaire topographique du département de l’Ain comprenant les noms de lieu anciens et modernes'' », Paris, Imprimerie nationale, 1911, p. 47.</ref>{{,}}<ref name="GrantEncicllôEn">{{fr}} « ''Grande encyclopédie de l’Ain - Histoire des communes de l’Ain. La Dombes'' », Le Cotél, Horvath, 1983, p. 172-173.</ref>{{,}}<ref name="Suter">{{fr}} Henry Suter, [http://henrysuter.ch/glossaires/topoB1.html#biziat « ''Béziat, '''Biziat''''' »], dedens ''Noms de lieux de Suisse romande, Savoie et environs'', sus lo seto ''henrysuter.ch'', 2000-2009 (vu lo 15 de janviér 2021).</ref>{{,}}<ref name="ViaDomba">{{fr}} « ''Vie quotidienne en Dombes. Glossaire du patois dombiste'' », Cort-Gènon, Musée des pays de l’Ain, 1993, p. 142 [→ '''''<u>bza</u>ngouin (an)'''''], 153 [→ '''''é<u>za</u>'''''], 185 [→ '''''môlé<u>za</u>'''''] pués 185 [→ '''''psa'''''].</ref>{{,}}<ref group="V">Varianta dombista de « '''viu''' » ''pp m''.</ref> {{AFE|[bza]}}<ref group="N">[[Prononciacion de l’arpetan|Prononciacion]] en [[arpetan]] [[dombisto]] du pouent « '''''28. [[La Chapèla-du-Châtelâr|La Chapèla]]''''' » de l’[[Atlâs lengouistico et ètnografico du Jura et de les Ârpes de Bise|ALJA]] [[Transcripcion fonètica|retranscrita]] d’aprés la [[Alfabèt fonètico entèrnacionâl|nôrma AFE]].</ref>{{,}}<ref name="ViaDomba"/>{{,}}<ref name="StichTèsa">{{fr}} [[Domenico Stich]], [http://www.arpitania.eu/aca/documents/These_Stich_2001.pdf « ''Francoprovençal. Proposition d’une orthographe supra-dialectale standardisée'' »] {{pdf}}, Tèsa de doctorat, Univèrsitât Paris-Sorbona, 2001, p. 948-949.</ref>{{,}}<ref name="Fâvro">{{fr}} [[Alain Favre|Alen Fâvro]], [[Domenico Stich]], « ''Diccionèro de fata savoyârd-francês, francês-savoyârd'' », Fouènant, Yoran Embanner, 2004, p. 19921 [prononciacion savoyârda de '''''é<u>siê</u>''''' ''a''{{AFE|[e.ˈ<u>ʒa</u>]}} aisé], facile,163 [→ '''''mâlé<u>siê</u>''''' ''a''{{AFE|[mɑl.e.ˈ<u>ʒa</u>]}} malaisé], difficile,202 compliqué pués[→ '''''piss<u>iê</u>''''', (var. *'''''pess<u>iê</u>''''') {{AFE|[p<u>ʃa</u>]}} donc ben {{AFE|[pə.ˈ<u>ʃa</u>]}} ].</ref>{{,}}<ref group="V">« ''f'donc ben''' pissat» ''mloc conj'' ,est lo parlament dombisto por urine« ''f'ou''' (; ondée» ''fconj'' ,pués averse« ''f'ou ben''' » ''loc conj'')].</ref> (''{{lengoua|fr|Biziat}}'' en [[francês]]) est na [[Comena (France)|comena]] [[France|francêsa]] pués<ref group="V">« '''pués''' » ''conj'' est lo mot dombisto por « '''et''' » ''conj'' pués « '''et pués''' » ''loc conj''.</ref> [[Arpetania|arpetanna]]<ref group="V">Varianta dombista de « '''arpetana''' » ''a f''.</ref> de la [[Domba|Domba savoyârda]] (qu’est na partia de la [[Brêsse]]), que sè trôve dens lo [[Dèpartament francês|dèpartament]] de l’[[En (dèpartament)|En]] en [[Règ·ion francêsa|règ·ion]] [[Ôvèrgne-Rôno-Ârpes]].
 
Los habitents du velâjo [[gentilyiço|s’apèlont]] ''los Besiatiérs'' {{AFE|[lu bza.ˈti]}} pués ''les Besiatiéres'' {{AFE|[le bza.ˈtiː.ð̞e]}}<ref>{{fr}} [https://www.habitants.fr/biziat/services-publics Gentilyiço], sus lo seto ''habitants.fr''.</ref>{{,}}<ref name="Egloff">{{fr}} Wilhelm Egloff, « ''Le paysan dombiste'' », Paris, Droz, 1937, p. 19 pués 135 ('''''’lament por la prononciacion locâla du plurâl femenin''''').</ref>{{,}}<ref name="StichTèsa"/>{{,}}<ref group="V">Varianta dombista de « '''solament''' » ''adv''.</ref>.
Rècupèrâye de « https://frp.wikipedia.org/wiki/Besiê »