« Èrmelyon » : difèrences entre les vèrsions

Contenu supprimé Contenu ajouté
mielx ; d’aprés lo lévro « je parle patois » de V. Râthél
Auvé73 (discussion | contribucions)
p Prononciacion locâla en patouès de Èrmelyon.
Legne 1 :
{{Grafia - Môrianês en ORB sarrâye}}
[[Fichiér:Hermillon,_panoramique_(2015).JPG|figura|300px|Bèla viua du velâjo d’Èrmelyon.]]
'''Èrmelyon''' {{Grafia de Confllens|Ermëlyounh ; ArmèlyonArmèlyòn}} (''{{lengoua|fr|Hermillon}}'' en [[francês]]) ’l est na [[Comena (France)|comena]] [[France|francêsa]] et [[Arpetania|arpetanna]] de [[Môrièna]], que sè trôve dens lo [[Dèpartament francês|dèpartament]] de la [[Savouè-d’Avâl]] en [[Règ·ion francêsa|règ·ion]] [[Ôvèrgne-Rôno-Ârpes]].
 
Los habitents du velâjo [[gentilyiço|sont apelâs]] los ''Èrmelyonencs'' et les ''Èrmelyonenches''<ref group="Nota">En [[Vouiquipèdia:Grafia de Confllens|grafia de Confllens]] s’apèlont ''lo z Ermëlyouninn'' et ''lë z Ermëlyoun<u>in</u>shè''.</ref>.
 
== Toponimia ==
Per lo nom de ceta comena, la prononciacion locâla de '''''Èrmelyon''''' dens lo patouès du cârro est ''{{abrèviacion discrèta|Armèlyòn|Prononciacion francêsa rendua en grafia de Confllens}}''.<ref name="Leard">{{fr}} Leard, G. & Dequier, D. (1992). ''Patois, humour et diablerie: le patois dans la vallée de la Maurienne''. Ed. du Pont du Diable: Modane. Pâges 84.</ref>
 
== Notes et rèferences ==