« Sèrvan » : difèrences entre les vèrsions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Auvé73 (discussion | contribucions)
p Auvé73 at dèplaciê la pâge Farfadèt vers Sèrvan : Mielx comon.
Auvé73 (discussion | contribucions)
Legne 7 :
* '''Farfadèt''' 'l est lo niom que balyont dens quârques cârros de la [[Vâl d'Aoûta]]. Il vint du bas-latin ''Far'' (''« sarvâjo »'') et ''Fadet'' (''« [[faye]] »''). La prononciacion vâldotêna la més comena est [fa:r'fadɛ].<ref>{{fr}} CHENAL, A. & VAUTHERIN, R. (1968) ''Nouveau dictionnaire de patois valdôtain''. Résultat sur le terme « Farfardèt »: s.m. Nom que l'on donne en certaines zones de la Vallée d'Aoste à une sorte de lutin, familier et malicieux. P.??</ref>
==Lo Sèrvan dens d'ôtres lengoues==
Dens los [[Payis-Bâs]] et les [[Flandres]] diont ''Kabouters'', en [[Escandinavia]] ''Nisse'', en [[Royômo-Uni|Granta-Bretanye]] ''brownies'', ''hobgoblins'' ou ben ''pixies'', en [[Alemagne|Alemanye]] prègiont de ''Kobolden'' et pués en [[Russie]] ''Domovoj''. De més, y at oncora bien d'ôtres nioms dens d'ôtres lengoues.
 
==Notes et rèfèrences==