Contenu supprimé Contenu ajouté
Auvé73 (discussion | contribucions)
Auvé73 (discussion | contribucions)
pAucun résumé des modifications
Legne 12 :
Bonjorn Tenam. J'é viu que t'as changê quârques pâges de grafia.. Te sas cen qu'est l'ORB? Avuetes iqué: [[Éde:Enformacions sur la grafia]].. Il est pas 'na grafia fonetica coment la grafia BREL en Val d'Ohta. Il est per cen que nos betens en-desus la page ''"Ceti articllo est ècrit en arpetan supradialèctâl / ORB lârge"''. Se te vôl fâre on articllo en BREL, fôt betar: ''"Sit articllo l'èt écri eun arpetan valdôtèn / Grafia BREL"''. Mas vés te balyâ 'na vouéra on côp de man, por fâre d'ense: [[Vâl d’Aoûta|Vâl d’Aoûta (en ORB)]] et [[Val d’Oûta|Val d’Oûta (en BREL)]], deux articllos en doves grafies. Sarvament, [[Utilisator:Auvé73|Auvé73]] ([[Discussion utilisator:Auvé73|discutar]]) 3 de julyèt 2012 a 20:44 (UTC)
* Bondzor Auvé73, yat eun probléma : su [http://frp.wikipedia.org/wiki/Lista_des_comenes_du_V%C3%A2l_d%E2%80%99Ao%C3%BBta sit articllo] lé non di qeumeun-e son pa lé non que no-z-utilisèn eun val d'Oûta.. yeui avéde-vo prèi-lé ? Aprë, lo non [http://frp.wikipedia.org/wiki/Ohta Ohta] l'è maque la verchon d'[http://frp.wikipedia.org/wiki/Ao%C3%BBta Oûta] deun lo patoué de la bassa valaye, é lo toponymo "Aousta" l'è direitamèn eun piémountèis, é pa eun patoué valdôtèn. Comèn fére ? Dz'i demandà à eun ami de créé euna infobox pe lé qeumeun-e valdôténe pe la wiki:frp, fa se beutté d'accor su tcheu lé-z-articllo devan de comènché à inséré le-z-infobox. --[[Utilisator:Tenam|Tenam]] ([[Discussion utilisator:Tenam|discutar]]) 4 de julyèt 2012 a 14:25 (UTC)
** Bonjorn Tenam. Come j'é dét: Y a lo francoprovençâl normâ apelâ [[Vouiquipèdia:Ortografia de rèference B|ORB]] (cen vôt dére: Ortografia de rèference B) que est de type etymologica.. pués en Val d'Aousta y a asse-ben lo francoprovençal locale ècrit en grafia fonetica apelâ [[Vouiquipèdia:Graphie BREL|BREL]]. Lo BREL s'ècrit 'ment nos lo prononcens. L'ORB s'ècrit 'ment lo latin et s'ècrit a yéna façon (come ècrit diens lo diccionèro de [[Domenico Stich]]) per totes les règ·ions de l'Arpitanie. Nos recognesens lo mot ''Aoûta'' dens tos les patoués (ORB), maset chiéz vos, vos déteslo prononciad ''Ohta'' (BREL). Y por cen que j'é fét on articllo en orthografia d'ORB ([[Aoûta]]), pués on articllo en grafia de BREL ([[Ohta]])! Pas mâl, y 't pas? Tot-parèly por [[Lista des comenes du Vâl d’Aoûta]] (ORB) et [[Lista di qeumeun-e de la Val d’Oûta]] (BREL). Por té, y lo BREL adonc. A revêr Tenam! [[Utilisator:Auvé73|Auvé73]] ([[Discussion utilisator:Auvé73|discutar]]) 4 de julyèt 2012 a 20:41 (UTC)