Rio

petiôt cors d’égoua pou provond
(Redirigiê dês Ruisseau)

Riâl, Russél

Cél articllo est ècrit en arpetan supradialèctâl / ORB lârge. Lo blâson panarpetan


Pâge d’éde sus l’homonimia Por los articllos homonimos, vêde Rio.
Viua du Rettenbach en Ôtriche.

Un rio[V 1],[1],[2] est un petiôt cors d’égoua pou provond, u dèbit modèrâ (tant qu’a 2 m3/s), alimentâ per des sôrses d’égoues naturèles ou ben drènent un bachèt vèrsent, sovent afluent d’una gôlye, d’un lèc ou d’una reviére.

Notes et rèferences changiér

Notes changiér

Vocabulèro changiér

  1. Diont avouéc « un riâl » ou ben « un russél » d’aprés los patouès arpetans.

Rèferences changiér

  1. (fr) Domenico Stich, « Francoprovençal. Proposition d’une orthographe supra-dialectale standardisée » [PDF], Tèsa de doctorat, Univèrsitât Paris-Sorbona, 2001, p. 527, 1272 et pués 1555.
  2. (fr) Domenico Stich, « Dictionnaire francoprovençal-français et français-francoprovençal », Tonon, Le Carré, 2003, p. 130, 131 et pués 362.